qcpc.net
当前位置:首页 >> AEgisuB >>

AEgisuB

aegisub本来就支持多国语言的 安装时选择简体中文就行了 安装程序已上传到附件 上传的是目前为此最新的版本3.2.2

中英双语时间相同 例:开始时间 —— 结束时间———文本 0:00:00——0:00:10 ——Who are you? 0:00:00——0:00:10 ——你是谁? 或用\N 开始时间 —— 结束时间———文本 0:00:00——0:00:10 ——Who are you?\N你是谁?

MP4是可以载入的,先把视频重命名为英文或数字,再把视频放到根目录(即C盘D盘),就OK了,若不是MP4,AVI之类的格式,写一个AVS脚本也行。 出现这种问题,是因为aegisub不认识汉字= =,和系统兼容性,解码器无关

诶……这是我的做法,仅作参考哈 {\blur4\fs72\pos(310,282)\3c&HFFFFFF&\3a&H00&}发光 那个【\blur】是边框模糊 如果加一点点阴影的话—— {\blur4\fs72\pos(310,282)\3c&HFFFFFF&\3a&H00&\4c&HFFFFFF&\4a&H78&}发光 是否感觉更“亮”了呢?( ̄▽ ̄) ...

在需要换行出加 \N 要不就加一堆空格

给谁看的注释? 给观众看的话,直接在视频上双击就能定位到你需要的地方,或者在字幕前加上{\an8} 不给观众看,是给其他制作字幕的人看的话,把“注释”勾上就行了

你最后说的aeg的文件到pop里变乱码我也遇到过,现在我都是用pop打轴,再用aeg修改来避免。 至于你说的时间延后问题,我没遇到过,因为没有要这种单纯延后结束时间的情况,是因为时间打的不准? 这样的回答好像不对题。。。。

可能是打轴操作不一样,提交修改后都自动跳到下一行的 埃在频谱图下面:

安装的地方有问题,建议安装的盘换一下。 重新下一个,然后将安装路径换到别的盘中, 然后再打开试,应该就没有问题。 还有一种可能是你下的这个版本有问题, 换个地方下。

调整分辨率,在工具栏后边有个叫 调整分辨率的,在里面改就行,具体名字不太记得了。仔细一个个找,肯定有。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.qcpc.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com